james-assya Публикувано Ноември 4, 2009 Публикувано Ноември 4, 2009 Това е текста на първата ми песен, имам още много текстове ако ви се чете кажете BROKEN WORLD I feel the world's not safe today I feel that I have lost my way Walkin' blind with no direction I make mistakes with no exeption I saw the darkest of my own left nothing that was never shown I lost my faith,truth-I'm alone I felt they were forever gone I feel that something's wrong with me but where I just cannot see Then why I wish the worst for me when only happy want to be? I saw my fears in my mind and now a place to find can't find I've built inside a world of fear but cannot anymore stay here Chorus: Seeking the world that I’ve lost yesterday Fighting the horror I’ve met on my way Paying a price I shouldn’t pay It’s getting worse and worse from day to day And I know a soon it’s not going to stop And I am locked up for long in this trap The onlu thing left’s fighting my way But I fell the pressure and fear kills me away And I don’t know if I could stay alive this day Fighting against myself I’m losing my way Playing a game I shouldn’t play I came in a circle I can’t run away I made myself believe these lies and now I'm scared to close my eyes but scared to open them I'm too I just do not know what to do? And when I think it can't get worse there is new fire in me that burst and feel that I can't stop this flow and even can't to make it slow I feel myself that I have lost don't know to find Me what will cost and all my world is going wrong I just can't stay anymore strong Chorus Before noone could steal from me and now myself I'm selling me and why to hell it came this way can't make my mind with me to stay And why can't I keep me in me? And why I keep destroying me? Why I became my enemy? I cannot stop my judge to be I look inside to seek the truth the only thing to find I should but lost and so mistaken I can't see the difference 'tween thruth and lie Chorus When the night don't wanna leave should try to learn in dark to live I'm scared the sun's not not going to rise it's now the same if I close my eyes... Цитирай
WenzelWeck Отговорено Ноември 4, 2009 Отговорено Ноември 4, 2009 (Редактирано) Хубаво е ,но е много дълго ... могат да излязат две-три песни от това :х Хареса ми края... :) Давай все така ,успехи... Редактирано Ноември 4, 2009 от WenzelWeck Цитирай
james-assya Отговорено Ноември 5, 2009 Автор Отговорено Ноември 5, 2009 Хубаво е ,но е много дълго ... могат да излязат две-три песни от това :хХареса ми края... Давай все така ,успехи... Да и аз забелязах че е станал дълъг, когато направих песента, но уви не ми се иска да го съкращавам. Цитирай
WenzelWeck Отговорено Ноември 5, 2009 Отговорено Ноември 5, 2009 Хубаво е ,но е много дълго ... могат да излязат две-три песни от това :хХареса ми края... Давай все така ,успехи... Да и аз забелязах че е станал дълъг, когато направих песента, но уви не ми се иска да го съкращавам. И няма нужда За дълга песен - дълъг текст :secret: Успехи Цитирай
Angelina Sekulova Отговорено Ноември 6, 2009 Отговорено Ноември 6, 2009 То и аз съм била в девети клас, а на 26 години, поне на български вече знаех къде се пишат точките и запетайките (па и държавни изпити бях взела). Иначе, четейки текстове като тези... http://remus.rutgers.edu/JethroTull/Albums...romTheWood.html, ...както и други "невинни" и гениални произведения от кого ли не, окончателно се разделих с мисълта, че някога ще напиша нещо годно за мислещи читатели. Ася, текстът е наивен, изобилстват грешки от всякакво естество (правописни, граматически, смислови). Словоредът на места е откровено привнесен от български. Убягват ти фундаментални правила, тъй като безподложните конструкции не се толерират нито в главните, нито в подчинените изречения: Then why I wish the worst for me when only happy want to be? След модални глаголи няма to: ...and even can't to make it slow И поне го пейстни в Word документ за проверка на правописа, та да няма думи като onlu. ----------- Аз по принцип много уважавам творческите пориви на кого ли не, да не си помислите нещо друго. И аз обичам да пърхам на криле! И все се питам кога ли ще взема да овалям две топки кал от голямата локва пред нас и да ви известя, че отварям дюкянче за керамични съдове... Само смейте нещо да ми кажете. Цитирай
james-assya Отговорено Ноември 6, 2009 Автор Отговорено Ноември 6, 2009 То и аз съм била в девети клас, а на 26 години, поне на български вече знаех къде се пишат точките и запетайките (па и държавни изпити бях взела).Иначе, четейки текстове като тези... http://remus.rutgers.edu/JethroTull/Albums...romTheWood.html, ...както и други "невинни" и гениални произведения от кого ли не, окончателно се разделих с мисълта, че някога ще напиша нещо годно за мислещи читатели. Ася, текстът е наивен, изобилстват грешки от всякакво естество (правописни, граматически, смислови). Словоредът на места е откровено привнесен от български. Убягват ти фундаментални правила, тъй като безподложните конструкции не се толерират нито в главните, нито в подчинените изречения: Then why I wish the worst for me when only happy want to be? След модални глаголи няма to: ...and even can't to make it slow И поне го пейстни в Word документ за проверка на правописа, та да няма думи като onlu. ----------- Аз по принцип много уважавам творческите пориви на кого ли не, да не си помислите нещо друго. И аз обичам да пърхам на криле! И все се питам кога ли ще взема да овалям две топки кал от голямата локва пред нас и да ви известя, че отварям дюкянче за керамични съдове... Само смейте нещо да ми кажете. Ха ха, много остроумно, сарказмът и иронията си ги запази за вкъщи или случайно не си прочела правилата за добър тон и поведение на форума? Ако има нещо, което искаш да кажеш мисля, че винаги има и други начини, но както и да е. Повярвай ми, много добре си знам къде стоят и точките и запетайките на български и ако обичаш не съди за грамотността ми по това как пиша по форумите или въобще на клавиатурата на компютъра, не съм дошла , за да водя литературни състезания, пиша възможно най-бързо и най-удобно, а пък дали съм изяла някой буква или точица, не мисля че някой го интересува. И щом толкова искаш да знаеш, завършила съм и изпити по български още в седми клас съм държала с 5.75, с писане се занимавам откакто се помня ( не конкретно английски текстове) , така че без да познаваш човека избягвай да даваш "компетентни" мнения. Не ти харесва текста ми-хубаво, но не е нужно да правиш анализ на целия ми живот. И първо напиши нещо да видим, пък после критикувай другите . А колкото до английския ми текст, далеч не претендирам да е перфектен и безгрешен, май отдавна не си чела тексове на песни или поне не и на простосмъртните, но често в песни се допускат всякакви грешки и има какъв ли не странен словоред, срещат се дори сред достатъчно известни групи. Хубаво, че текста не ти харесва, сподели критиките, моля, без лични нападки и излишна ирония следващия път, зашото не си спомням да те познавам, нито ти мен. А и само за обща информация, и с английския може да не съм някое светило, но и не съм чак толкова зле ,защото преди години бях за кратко преводачка и даже имам едно интервю за телевизията оттогава, така че все нещо поназнайвам... Освен това когато пиша текст на песен аз пиша под влиянието на емоцията, пиша със сърцето си, а не с куп дебели томове по английска филология. А колкото до това ,че е наивен, няма дори да коментирам, писала съм за лични преживявания, които са отразени в текста така че доколко са наивни и доколко текста ми е наивен можем да поспорим, поживей и тогава коментирай ПП: Успех с калените топки Цитирай
Angelina Sekulova Отговорено Ноември 6, 2009 Отговорено Ноември 6, 2009 (Редактирано) Аз този тон го поддържам изключително тенденциозно - особено когато някой се обърква между "литературни състезания" и елементарен правопис, но твърди, че пишел откакто се помни. Е, било от сърце (извиньети!) Аз също не те познавам. И много други хора от форума вероятно не те познават. И от тази гледна точка, щом посягаш към перото (или клавиатурата) от толкова години, беше добре да се постараеш да пишеш грамотно, защото иначе никой няма да разбере колко си страхотна. Ако въобще си беше обърнала внимание на езика, грамотното писане щеше да ти е втора природа, а нямаше да го квалифицираш като досадно и "неудобно". Та па и грешките ти в английския текст също били поетични фигури (и аз да науча нещо в тоя живот!) Призоваваш ме към уважение, но самата ти с пренебрежителен тон отхвърляш читателската аудитория на форума: ... ако обичаш не съди за грамотността ми по това как пиша по форумите или въобще на клавиатурата на компютъра, не съм дошла , за да водя литературни състезания, пиша възможно най-бързо и най-удобно... Аз разбирам, че ти си и преводачка (аз съм лукова гУава), но има и други хора наоколо... Няма повече да смущавам монолога на твоята поетична душа, но ако отговаряш, не цитирай предходния пост. П.П. А сега си обувам гумените ботуши с ватерлинията и отивам да газя локвата с кал. Редактирано Ноември 6, 2009 от Angelina Цитирай
james-assya Отговорено Ноември 6, 2009 Автор Отговорено Ноември 6, 2009 (Редактирано) Ех леле, яде ти се и това е. Почвам да си мисля, че ме познаваш отнякъде лично и че смяташ, че имаш нещо да ми отмъщаваш, защото иначе честно казано не виждам смисъл в нападките ти. Изобщо не претендирам да съм страхотна или нещо подобно, просто смятам, че трябва човек да се отнася с уважение към хората около себе си и да избягва прибързаните заключения относно хора, които не познава. Това са литературните състезания беше ирония, колкото до правописа ми тук, това не е от неуважение ни най-малко, просто не бих казала, че пиша кой знае колко добре с клавиатурата и често правя грешки, а това дали ме мързи да пиша с всички пунктоационни знаци, когато примерно отговарям на някое дребно въпросче, не мисля че е особено престъпление,защото ако се загледаш повечето хора тук така си пишат и никой не се заяжда с някой само защото е объркал някоя буквичка или е изял нещо. Колкото до английския ми текст, не съм твърдяла че е безгрешен, просто те накрах да се замислиш, че не всеки неправилен словоред може да бъде автоматично отнесен към грешките. И накрая като закючение ще кажа,че преди всичко това е форум за музиканти,а не за литература и целта е всички да си бъдем полезни едни на други по отношение на музиката, а не да се занимаваме с критики относно правописа на хора, за които не знаем нищо. Повтарям, можеш да си отправяш критики колкото си искаш, стига те да са в добрия тон и да не са последвани от зяла сурия саркастични забележки. Ако няма какво друго да правиш, не го прави тук. Ако целта ти е просто да се заяждаш с някой, намери си друг, защото аз нямам повече намерение да се занимавам със безсмислени спорове с хора, за които добрия тон сигурно също е някаква правописна грешка, нито да давам обяснения на човек, който си позволява да ми дава оценки и да ме категоризира без да знае нищо за мен, на базата на един текст, който е прочел. ПП1. та па - ей тия две твои срички, които ми направиха впечтление още на първия ти пост май също не са особено излезли от някой учебник и едва ли са образец на високо ниво на грамотност и добро изразяване, но ти си знаеш ПП2. Ти май от тая локва не си излизала скоро (това беше само шега) Редактирано Ноември 6, 2009 от james-assya Цитирай
Angelina Sekulova Отговорено Ноември 7, 2009 Отговорено Ноември 7, 2009 ^Този опит ти е по-членоразделен... Колкото до английския ми текст, не съм твърдяла че е безгрешен, просто те накрах да се замислиш, че не всеки неправилен словоред може да бъде автоматично отнесен към грешките. Замислих се! ... I make mistakes with no exСeption... ... I saw my fears in my mind and now a place to find can't find ... but cannot anymore stay here ... But I fell the pressure ... and now I'm scared to close my eyes but scared to open them I'm too ... I feel myself that I have lost don't know to find Me what will cost and all my world is going wrong I just can't stay anymore strong ... and now myself I'm selling me ... can't make my mind with me to stay Коментар: - can't make my mind stay with me... - ако make означава "да накарам", между него и следващия глагол също няма to; - ако make my mind означава "решавам", има to, но няма как with me да бъде преди stay. А и в този случай фразата: can't make my mind to stay with me... в превод звучи буквално: "Не мога да реша да остана с мен." Ако си искала да използваш възвратното "със себе си", трябваше да го кажеш по друг начин. Знам, че е трудно да мислиш грамотно на езика и да запазиш смисъла и метриката. Но няма как да ме убедиш, че в един куплет 3 неграмотни реда от 4 възможни са "поетични изключения"! Не те познавам лично, наистина. Пиши си колкото искаш и го тръби (пред който ти се връзва). Блазя на клиентите, за които си превеждала (това още не го вменявам, честно!) Този текст просто не е на английски. Спирам дотук. Цитирай
james-assya Отговорено Ноември 7, 2009 Автор Отговорено Ноември 7, 2009 (Редактирано) Почваш да ме развеселяваш Първите както и сама можеш да видиш са правописни грешки, казах вече че писането на клавиатурата не ми е особено добро така че постоянно обърквам , изреченията с anymore са с обърнат словоред, и мисля че съвсем ясно се разбират, все пак при текстовете на песни има повече свобода, а колкото до това "то" мисля че при този обърнат словоред така звучи по-добре, виждала съм този похват да се използва понякога може и да не е правилно но ми се струва че звучи по-добре. Освен това изобщо нямам намерение да те убеждавам, просто исках да ти кажа да спазваш по-добър тон при общуването си и да се въздържаш от излишни саркастични подмятания защото повярвай ми това всеки го може. А пък текстовете ми са ги чели по американските форуми и не са имали проблеми да ги разберат, а пък вярвам те си знаят хората езика достатъчно добре, а я ми кажи ти в колко български текстове си срещала много неправилни неща, понякога въобще не можеш да кажеш че са на български... Както и да е, хубаво е че този път си спазила малко по-добър тон на общуване. Беше ми приятно да поспорим , ма ти нямаш ли си друга работа? Редактирано Ноември 7, 2009 от james-assya Цитирай
hand_of_doom Отговорено Ноември 9, 2009 Отговорено Ноември 9, 2009 А аз тъкмо да похваля автора на този текст за това, че е първият текст във форума, който да е издържан по отношение на ритъм и брой срички Съсипахте ми очичките от толкова редакция... Цитирай
james-assya Отговорено Ноември 9, 2009 Автор Отговорено Ноември 9, 2009 Еми какво да се прави не съм много добра с клавиатурата и понякога пиша с разни изяждания на буквичките или някоя повторена дума ама какво пък . Цитирай
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.